“Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate Velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur is een uitzondering voor een niet-proidente cupidat, die schuldig is aan een ambtsmisdaad die een dier id est laborum is.’
Sectie 1.10.32 van “de Finibus Bonorum et Malorum”, geschreven door Cicero in 45 v.Chr.
“Sed ut perspiciatis unde omnise natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo uitvinder waarheid en quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo. Nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur aut odit aut fugit, sed quia consequuntur magni dolores eos qui ratione voluptatem sequi nesciunt. Neque porro quisquam est, qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit, sed quia non numquam eius modi tempora incidunt ut labore et dolore magnam aliquam quaerat voluptatem. Ut enim ad minima veniam , wat voor exercitationem ullam corporis suscipit laboriosam, is uw vloeistof ex ea commodi consequatur? Is dit een van de redenen dat een voluptate velit esse quam nihil molestiae consequatur is, een illum dat dolorem eum fugiat quo voluptas nulla pariatur?”
Vertaling uit 1914 door H. Rackham
“Maar ik moet je uitleggen hoe al dit verkeerde idee van het veroordelen van genot en het prijzen van pijn is ontstaan en ik zal je een volledig verslag geven van het systeem, en de werkelijke leringen van de grote ontdekkingsreiziger van de waarheid, de meester-bouwer van menselijk geluk, uiteenzetten. Niemand verwerpt, verafschuwt of vermijdt genot zelf, omdat het genot is, maar omdat degenen die niet weten hoe ze rationeel genot moeten nastreven, gevolgen ondervinden die buitengewoon pijnlijk zijn. En er is ook niemand die van pijn houdt, nastreeft of wenst te verkrijgen, omdat het pijn is, maar omdat er af en toe omstandigheden voorkomen waarin arbeid en pijn hem een groot genot kunnen opleveren. Om een triviaal voorbeeld te nemen, wie van ons onderneemt ooit een zware fysieke oefening, behalve om er enig voordeel uit te halen? Maar wie heeft het recht om kritiek te leveren op een man die ervoor kiest om te genieten van een genot dat geen vervelende gevolgen heeft, of op iemand die een pijn vermijdt die geen resulterend genot oplevert?”
Sectie 1.10.33 van “de Finibus Bonorum et Malorum”, geschreven door Cicero in 45 v.Chr.
“Terwijl eos en accusamus en iusto odio dignissimos ducimus qui blanditiis praesentium voluptatum deleniti atque corrupti quos dolores en quas molestias exceptionuri sint occaecati cupiditate non provident, similique sunt in culpa qui officia deserunt mollitia animi, id est laborum and dolorum fuga. En harum quidem Het rerum is een snel onderscheidend vermogen, terwijl de enige oplossing de optie is die niets in de weg staat, zonder dat de kans groot is dat alle voluptase worden aangenomen, dat de tijd van het afweren van de ziekte gelijk is aan de officiële noodzaak van de rerum. ut et volupteert repudiandae sint en molestiae non recusandae. Itaque earum rerum is tenetur a sapiente delectus, ut aut reiciendis voluptatibus maiores alias consequatur aut perferendis doloribus asperiores repellat.”
Vertaling uit 1914 door H. Rackham
“Aan de andere kant veroordelen wij met rechtvaardige verontwaardiging en afkeer mannen die zo verleid en gedemoraliseerd zijn door de charmes van het genot van het moment, zo verblind door verlangen, dat zij de pijn en moeite die onvermijdelijk zullen volgen niet kunnen voorzien; en evenveel blaam komt toe aan hen die falen in hun plicht door zwakte van wil, wat hetzelfde is als zeggen door terug te deinzen voor moeite en pijn. Deze gevallen zijn volkomen eenvoudig en gemakkelijk te onderscheiden. In een vrij uur, wanneer onze keuzevrijheid ongehinderd is en wanneer niets ons ervan weerhoudt te doen wat we het liefste doen, moet elk genot worden verwelkomd en elke pijn worden vermeden. Maar in bepaalde omstandigheden en vanwege de eisen van plicht of de verplichtingen van zaken zal het vaak voorkomen dat genot moet worden afgewezen en ergernissen moeten worden geaccepteerd. De wijze man houdt zich daarom in deze zaken altijd aan dit principe van selectie: hij verwerpt genot om andere grotere genot veilig te stellen, of anders verdraagt hij pijn om ergere pijn te vermijden.”